English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 3:17
"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; therefore hear a word from My mouth, and give them warning from Me:
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ വചനം കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അവരെ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 68:17
The chariots of God are twenty thousand, Even thousands of thousands; The Lord is among them as in Sinai, in the Holy Place.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾ ആയിരമായിരവàµà´‚ കോടികോടിയàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ, സീനായിൽ, വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡.
Ezekiel 30:24
I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; but I will break Pharaoh's arms, and he will groan before him with the groanings of a mortally wounded man.
ഞാൻ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™à´³àµ† ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാളിനെ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµ‹ ഞാൻ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´±à´µàµ» à´žà´°à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´žà´°à´™àµà´™àµà´‚.
Joshua 19:11
Their border went toward the west and to Maralah, went to Dabbasheth, and extended along the brook that is east of Jokneam.
അവിടെനിനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´—à´¤àµà´¤àµ-ഹേഫെരിലേകàµà´•àµà´‚ à´à´¤àµà´¤àµ-കാസീനിലേകàµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നേയാവരെ നീണàµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 22:28
"Is this man Coniah a despised, broken idol--A vessel in which is no pleasure? Why are they cast out, he and his descendants, And cast into a land which they do not know?
കൊനàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨ à´ˆ ആൾ, സാരമിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµŠà´°àµ കലമോ? ആർകàµà´•àµà´‚ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാതàµà´°à´®àµ‹? അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, അവർ അറിയാതàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Joel 2:18
Then the LORD will be zealous for His land, And pity His people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ തീകàµà´·à´£à´¤ കാണിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ആദരിചàµà´šàµ.
2 Kings 7:20
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; പടിവാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 16:24
"Speak to the congregation, saying, "Get away from the tents of Korah, Dathan, and Abiram."'
കോരഹàµ, ദാഥാൻ , അബീരാം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ മാറികàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 47:20
"The west side shall be the Great Sea, from the southern boundary until one comes to a point opposite Hamath. This is the west side.
പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´à´¾à´—മോ: തെകàµà´•àµ† അതിർമàµà´¤àµ½ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ തിരിവിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚വരെയàµà´‚ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† à´à´¾à´—à´‚.
Joshua 2:9
and said to the men: "I know that the LORD has given you the land, that the terror of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land are fainthearted because of you.
യഹോവ à´ˆ ദേശം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´àµ€à´¤à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികൾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 12:18
Then the Spirit came upon Amasai, chief of the captains, and he said: "We are yours, O David; We are on your side, O son of Jesse! Peace, peace to you, And peace to your helpers! For your God helps you." So David received them, and made them captains of the troop.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവനായ അമാസായിയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ആതàµà´®à´¾à´µàµ വനàµà´¨àµ: ദാവീദേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼, യിശàµà´¶à´¾à´¯àµà´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‡; സമാധാനം, നിനകàµà´•àµ സമാധാനം; നിനàµà´±àµ† à´¤àµà´£à´¯à´¾à´³à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സമാധാനം; നിനàµà´±àµ† ദൈവമലàµà´²àµ‹ നിനàµà´¨àµ† à´¤àµà´£àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. ദാവീദൠഅവരെ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿.
John 1:41
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated, the Christ).
അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമോനെ ആദàµà´¯à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ മശീഹയെ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 26:10
Also he built towers in the desert. He dug many wells, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains; he also had farmers and vinedressers in the mountains and in Carmel, for he loved the soil.
അവനàµà´¨àµ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ സമà´àµ‚മിയിലàµà´‚ വളരെ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഗോപàµà´°à´™àµà´™àµ¾ പണിതàµ, അനേകം കിണറàµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ കൃഷിപàµà´°à´¿à´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ മലകളിലàµà´‚ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ കൃഷികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 2:1
Therefore I exhort first of all that supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all men,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സകലമനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നാം സർവàµà´µà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഘനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ സാവധാനതയàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ ജീവനം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Genesis 10:30
And their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east.
അവരàµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´‚ മേശാതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ»à´®à´²à´¯à´¾à´¯ സെഫാർവരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:6
I have trodden down the peoples in My anger, Made them drunk in My fury, And brought down their strength to the earth."
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതികളെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ തകർതàµà´¤àµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ
2 Chronicles 2:13
And now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram my master craftsman
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വിവേകവàµà´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ ഹൂരാം-ആബിയെ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:1
And the LORD said to Moses, "Cut two tablets of stone like the first ones, and I will write on these tablets the words that were on the first tablets which you broke.
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´µ പോലെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• ചെതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† പലകയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ à´† പലകയിൽ à´Žà´´àµà´¤àµà´‚.
Psalms 60:11
Give us help from trouble, For the help of man is useless.
വൈരിയàµà´Ÿàµ†à´¨àµ‡à´°àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† സഹായം à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 41:20
From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved.
മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´•à´³àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യാഗപീഠംപോലെയàµà´³àµà´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:38
When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
വംശംവംശമായàµà´‚ ദേശംദേശമായàµà´‚ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: തിമàµà´¨à´¾ à´ªàµà´°à´àµ, അൽവാ à´ªàµà´°à´àµ, യെഥേതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´àµ, ഒഹൊലീബാമാ à´ªàµà´°à´àµ,
2 Samuel 12:3
But the poor man had nothing, except one little ewe lamb which he had bought and nourished; and it grew up together with him and with his children. It ate of his own food and drank from his own cup and lay in his bosom; and it was like a daughter to him.
ദരിദàµà´°à´¨àµà´¨àµ‹ താൻ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ വളർതàµà´¤à´¿à´¯ ഒരൠപെൺകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ വളർനàµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവൻ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഔഹരി തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഔഹരി à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മടിയിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´¨àµ ഒരൠമകളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 8:21
That I may cause those who love me to inherit wealth, That I may fill their treasuries.
ഞാൻ നീതിയàµà´Ÿàµ† മാർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതകളിലàµà´‚ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 3:13
Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God, And have scattered your charms To alien deities under every green tree, And you have not obeyed My voice,' says the LORD.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠനീ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¤àµ. പചàµà´šà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—മായി നടനàµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Job 28:27
Then He saw wisdom and declared it; He prepared it, indeed, He searched it out.
അവൻ അതൠകണàµà´Ÿàµ വർണàµà´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതൠസàµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ പരിശോധികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.